Мартин Еймис беше син на трима бащи – един истински родител и двама литературни предшественици – Кингсли Еймис, Владимир Набоков и Сол Белоу.
От Кингсли той е наследил комедията. (Често това беше ниска комедия. Кингсли разказваше виц за среща с куче, чийто лай звучал като думите „Fuck off“. В романа на Мартин Лайънъл Асбо има две опасни кучета, които лаят точно по този начин, само че удвоено: „Fuckoff! Fuckoff!“)
От Набоков той е научил един вид висок интелектуализъм и обяснява по набоковски, че за читателите не е толкова важно да виждат себе си в героите, колкото да се идентифицират с автора, който се бори да създаде изкуството си.
А от Белоу е придобил уважение към стила – започвайки от изречението, което за Белоу, както и за Еймис, е нивото, на което се ражда литературата – и завършвайки с рифа. Тирадите на мосю Херцог се възраждат в брилянтните абзаци на Мартин, които понякога са дълги по цели страници.
Смесването на тези елементи създава един литературен глас, който е едновременно уникален и мигновено разпознаваем. Само Мартин звучеше като Мартин Еймис и би било неразумно да се опитваме да му подражаваме.
Той казваше, че това, което иска да направи, е да остави след себе си един рафт с книги, за да може да каже: „Оттук дотук съм аз“. Сега гласът му е беззвучен. Той ще липсва ужасно на приятелите си. Но ние все още имаме рафта.